Rights lawyer Zhisheng Gao missing for more than 1,000 days, authorities barred from meeting on the grounds of US-China relations

Chinese rights lawyer Zhisheng Gao.

It has been more than 1,300 days since Gao Zhisheng, a prominent human rights lawyer known as “China’s conscience,” disappeared in August 2017, and his family has not been able to hear from him, nor do they know how he has survived the persecution by the Chinese Communist Party authorities while his teeth are nearly falling out. Geng and his wife and supporters in the United States have been working tirelessly to rescue Gao Zhisheng, but authorities have refused to disclose his whereabouts or allow his family to meet with him.

Geng He, the wife of prominent Chinese rights lawyer Gao Zhisheng, tweeted the latest news about Gao on April 12. Geng and said, “The day before yesterday and the family phone learned that the family in and Yulin public security call for people, the public security reply said: ‘now the U.S. and China relations are too tense, Gao Zhisheng is a sensitive figure ….. Can not see.'”

In 2004-2005, Zhisheng Gao wrote three open letters to Communist Party leaders Hu Jintao and Wen Jiabao, exposing the torture and abuse of Falun Gong practitioners in labor camps nationwide and demanding that the Communist authorities change their illegal treatment of Falun Gong. In December 2006, Gao Zhisheng was sentenced to three years in prison and five years probation for “inciting subversion of state power. In December 2011, before his probation expired, he was suddenly revoked and sent to Shaya Prison in Xinjiang to serve his sentence until his release on August 7, 2014. After returning to his hometown of Yulin, Shaanxi, he lived in a kiln with his brother and was monitored almost around the clock. 2016 saw the publication of Zhisheng Gao’s secretly written book, “2017, Up China,” which documented his abduction, imprisonment and torture by the Chinese Communist Party and predicted the defeat of the Chinese Communist Party. on August 13, 2017, in order to see a dentist, Zhisheng Gao fled Shaanxi for Shanxi with the help of two lawyers, Li Fawang and Shao Chongguo to hide, but was arrested by the police on the 19th, and his whereabouts are unknown.

Zhisheng Gao has been out of contact for more than 1,300 days since August 2017. According to Geng, this is also the longest time Gao has been missing.

The Chinese Communist Party authorities have repeatedly persecuted Gao Zhisheng’s lawyers, but even his family members have not been spared, and Geng does not even dare to call his relatives at home for fear they will be implicated. However, Gao Zhisheng’s sister committed suicide in 2020 under great mental pressure.

Geng He told Radio Free Asia that in 2006, when Gao Zhisheng went to his sister’s home in Shandong to visit his critically ill brother-in-law, he was violently arrested by law enforcement officers who stormed into his home, and his sister and children were taken away and placed under house arrest. Witnessing what happened to her brother, Gao Zhisheng’s sister lived in fear for a long time, often suffering from insomnia and then depression, and committed suicide by jumping into the river. According to Geng and introduced, this is Gao Zhisheng sister jumped into the river for the third time to commit suicide, the first two jumps were rescued.

Geng said his sister’s home in Shandong has been under surveillance by the authorities for a long time. The Communist government has also pressured the sister’s family, including putting obstacles in the way of their children’s work, to force Zhisheng Gao’s family at home to sever ties with Geng and his family in exile in the United States.

When announcing the suicide of Gao Zhisheng’s sister to the outside world in January, Geng said that during the more than 1,000 days that Gao Zhisheng’s whereabouts were unknown, his family and lawyers repeatedly applied to the Ministry of Justice and the General Bureau of Prisons for public information, but after much prevarication, nothing was done: “Everyone else sends greeting cards and meal stamps to prisoners of conscience on New Year’s holidays, but we can’t even send them if we want to. This rogue government is afraid of everything, what are you afraid of when you’ve done it, and what’s wrong with telling the family where Zhisheng Gao is?”

Three times nominated for the Nobel Peace Prize three times to Hu Wen’s petition

Zhisheng Gao has become a benchmark figure in China’s legal profession by helping the underprivileged and Falun Gong practitioners fight against the powerful. His actions have influenced a large number of lawyers, including Wang Quanzhang, Jiang Tianyong, Tang Jitian, Yu Wensheng, and Wang Yu, to join the ranks of human rights defenders and begin representing sensitive cases. Former Canadian Asia Pacific Division Director David Chiao described Zhisheng Gao as a combination of Mandela and Gandhi, “one of the bravest lawyers on the planet”. Zhisheng Gao has been nominated for the Nobel Peace Prize three times, but was not selected under Chinese Communist coercion. In China, “Zhisheng Gao” has been blocked as a search-sensitive term.

Zhisheng Gao’s open letters to former top CCP leaders Hu Jintao and Wen Jiabao are also widely circulated: “Stop Persecuting Freedom Believers and Improve Relations with the Chinese People,” written on December 31, 2004; “Open Letter to Hu Jintao and Wen Jiabao,” written on October 18, 2005; “The Barbaric Act of Exterminating Our National Conscience and Morality Must Stop Now,” written on December 12, 2005. The barbaric act of exterminating our national conscience and morality” written on December 12, 2005.

In the 20,000-word third open letter, Gao Zhisheng describes the torture, abuse, and horrific destruction of nearly 20 Falun Gong believers. For example, Wang Shouhui and Liu Boyang, a mother and son in Changchun, were both tortured to death within two weeks of their illegal arrest by the police on October 28, 2005; Liu Haibo, a university graduate, was stripped naked and kneeled down when the authorities in Changchun retaliated for a television broadcast in 2002, and the police used the longest electric rod to penetrate his anus and electrocute his five organs… …and what happened to Wang Yuhuan, whom Gao Zhisheng called “the sage on the tiger stool”. A few years later, Wang Yuhuan was tortured to death in a reeducation-through-labor camp.

In his letter, Zhisheng Gao wrote: “At this moment, I am writing with a trembling heart and a trembling pen about the six years of the persecuted people’s miserable situation. The completely programmed and nasty acts of the ‘610’ agents and police officers who attacked the female genitalia of our compatriots without exception! Almost 100% of our female compatriots’ female genitalia, breasts, and male genitalia were attacked in an extremely nasty manner during the persecution process, and the first procedure before execution for almost all persecuted people, whether you are male or female, is to strip you of all your clothes. Who are the members of our nation who still have a trace of body heat left to be silent in the face of such truth!”