You see all things and it takes in and out of everything

I like ancient poetry, not because of the history of literature, not because of people’s admiration, but in its beauty, the text is clear and simple and clear, like jade, like the sky, in that it shows the Chinese philosophy, that a wordless is in front of you, if Zhang Jiuling sentence: the sea gives birth to the moon, the sky is the same at this time.

The poem is like Zen, like an epiphany – suddenly the wind moves and the clouds disperse, the darkness recedes, and you see everything and everything, bright and free.

“The red beans are born in the south, a few branches sprout in spring”, the weather is soft and empty; the red beans are born in the south, the red beans are born out of the south, the color and the emptiness are mutually transformed, getting the true meaning and the light.

“The poet is in harmony with the invisible creation itself, looking at the trees, the mountains, the moon and the water, and gazing at himself in the illusion.

“The poet is in tune with the invisible creation itself, looking at the trees, the mountains, the moon and the water, and gazing at the illusion of himself.

“The poet is sometimes more willing to look back on the experience of being a human being in a realm of transformation – “who’s flat boat tonight, where to think about the bright moon building”, “last night’s idle pool dreaming of falling flowers, poor spring half do not return home”, this relief is not a trace of contempt for the human world, but closer to life itself, seems to convey the secret of Sakyamuni and people to say.

Of course, Tang and Song poetry is not a piece of still water, which also has a direct current of a thousand feet, beacon fire in March, the turmoil of the flying snow in Hu Tian, but also the style of raising a glass to the moon, sharing a banner to burn, cutting candles at the west window, but also the sadness of misery, or the great cry of cannibalism in Quzhou, but in all this, you can feel that bright and vivid main line, that basis, like the silent ice and snow that sowed the sound of ten thousand ravines of water. The multi-faceted Greek idols had also penetrated the same silence.

Li Yu, born in the last days of his life, seems to contradict the poets of the Middle Ages, and although he also knew Buddha, he was more among women, only to be frightened and retreat into his own bright dreams. Instead of being so naive as to smear his life and death in front of his eyes, he moved to his dreams and made a “heaven and earth” after the “flowing water and falling flowers”. The “heaven and earth”.

After Li Yu’s death, this capriciousness was lost. In modern times, the poem’s wordlessness has become an interesting story of many words and strange words, a long and small piece, but in fact it is back to the inescapable sorrow. This situation continued until the appearance of “Dream of the Red Chamber”.

China has two earthly heaven, Tao Yuanming made a character vague peach blossom source, the other is Cao Xueqin made the dream of the Red Chamber in the Grand View Garden. The Da Guan Yuan caved in a door, and it made up for the lack of spirit in recent poems, and people realized that the ubiquitous spring river moon had been transformed into a clean daughter world.

I saw the moon fall into the basin again, so I carefully brought it into the house, only to have the moon gone and replaced by a lamp. I tried many, many times and finally got tired of it, not of losing it, but of gaining it. The moon often appeared in my heart at this time.

There is never a shortage of people who run to the moon and steal the fire, showing that there is a darkness all the time – just like “the night gave me black eyes, but I used it to find the light”, just like moths to the flame, their touching not because of their success, but because their desperate efforts themselves become a moment of eternal light.

There is a Greek fable about a boy who fell in love with his own shadow and eventually became a daffodil. In the face of China’s distant poetic realm, I could not see time, commentaries, so many dull and tedious lives, but only the piece of light self-sufficient.

My only gain is to watch quietly without fishing for them.

The branches of the trees, through negligence

I can see the moon

but the moon does not see me

nor does it see the branch